Добрий вечір по-арабськи
Добрий вечір по-арабськи – З цієї нагоди Yuksinau.co.id повністю обговорить арабський матеріал на добраніч. Немає необхідності вдаватися в деталі, просто прочитайте повне обговорення нижче.
Зміст
Добрий вечір по-арабськи
Для привітань на ніч арабською мовою є два способи їх передачі, а саме можна використовувати слова تصبح على الخير (Tashbakhu ‘alal khoir) і لَيْلَتُكَ سَعِيْدَة (Лайлатука саїда).
Обидва речення мають однакове значення, а саме Доброї ночі. Однак у його вживанні перше речення є تصبح على الخير (Tashbakhu ‘alal khoir) використовується частіше.
З багатьма діалектами, які використовуються в арабських країнах, у Шаамі Джордан використовує це слово tashbakhu ‘alal khoir цей діалект також часто використовується в кількох областях.
Тим часом, якщо перекласти на індонезійську, Розглянуті слова мають такі значення;
Казати تُصْبَحُ عَلَى خَيْرٍ (tashbakhu ‘alal khoir) Це має окреме значення, а саме надію, що у вас буде прекрасна ніч і добрий ранок, коли ви прокинетеся. Тому що це речення також має інше значення, а саме добраніч.
Щодо речень لَيْلَتُكَ سَعِيْدَة (Лайлатука саїда) точніше використовувати як привітання в арабській мові.
Читайте також : Доброго ранку, арабська
Арабські привітання на добраніч для чоловіків і жінок
Після того, як ми навчилися говорити на добраніч арабською, Далі ми розповімо вам, як це вимовляти залежно від того, з ким і кількістю людей ви маєте справу (співрозмовники)
Tusbah ‘alal khoir
تُصْبَحُ عَلَى خَيْرٍ = (Адресовано 1 особа чоловічої статі)
تُصْبَحَانِ عَلَى خَيْرٍ = (Адресовано 2 особа чоловічої статі)
تُصْبَحُوْنَ عَلَى خَيْرٍ = (Адресовано 3 або більше чоловіків)
تُصْبُحِيْنَ عَلَى خَيْرٍ = (Адресовано 1 жінки)
تُصْبَحَانٍ عَلَى خَيْرٍ = (Адресовано 2 жінки)
تُصْبُحْنَ عَلَى خَيْر = (Адресовано 3 або більше жінок)
Для більш офіційного вітання під час передачі привітання або привітання на добраніч ви можете використати кілька речень нижче разом із їхніми описами.
Для чоловіків :
طَابَتْ لَيْلَتُكَ = (до 1 особа чоловічої статі)
طَابَتْ لَيْلَتُكُمَا = (до 2 особа чоловічої статі)
طَابَتْ لَيْلَتُكُمْ = (до 3 або більше чоловіків)
Для жінки :
طَابَتْ لَيْلَتُكِ = (до 1 жінки)
طَابَتْ لَيْلَتُكُمَا = (до 2 жінки)
طَابَتْ لَيْلَتُكُنَّ = (до 3 або більше жінок)
Добрий вечір Відповіді арабською
ні, після того, як ми зможемо запам’ятати арабські привітання на добраніч, тоді що, якщо хтось інший скаже нам це речення.
Яка відповідь чи відповідь на привітання Лайлатука саїда або tashbakhu ‘alal khoir (Надобраніч)? Якщо хтось вимовляє це речення, ви можете відповісти на нього, сказавши наступні слова.
سَعِيْدَةٌ مُبَارَكَة читати Sa'idatum mubarokah
Це наше пояснення добраніч. В арабській мові ці поздоровлення сильно відрізняються. Крім того, ми представимо наступне для всіх вас.
лист араб |
Як читати | Це означає |
صَبَاح الْخَيْر | Шобаахул хор | Добрий ранок |
طاب نهارك | Шкіряна куртка Tooba | Добрий день |
مساء النور | Маса ун-нур | Теж доброго дня |
مساء الخير | Години ul khair | Добрий день |
مساء النور | Це не світло | теж доброго дня |
ليلتك سعيدة | Lailatuka sa'iida | Надобраніч |
لَيْلَتُكَ سَعِيْدَة | Lailatuka sa'iida | Надобраніч |
سعيدة مباركة | Саіда Мубарака | добраніч теж |
سَعِيْدَةٌ مُبَارَكَة | Саїдатун мубарока | Доброї ночі благословення |
مَعَ السَّلاَمَة | Маассалаама | до побачення |
سنة حلوة عيد ملاد سعيد | Санах чилва «Ід Мілад Саїд». | З Днем Народження |
هنيئا مريئا | Hanii.an marii.an | Приємної їжі |
أَهْلًا وَسَهْلًا | Ахлан ва сахлан | Ласкаво просимо |
Читайте також :
- Арабська та її значення
- Арабські частини тіла
- Члени сім'ї арабські
- Арабські назви днів і місяців
Пост На добраніч по-арабськи спочатку з'явився на YukSinau.co.id.