Dab tsi Kaifa Haluka txhais hais tias?
Dab tsi yog kaifa haluka txhais hais tias? – "Kaifa Haluka” (Arabic : كَيْفَ حَالُكَ) Nws txhais tau tias "li cas koj yog koj? (Rau cov txiv neej)". Kom paub meej ntxiv, saib peb sib tham txog cov khoom qab hau ntawm Kaifa Haluka, Piv txwv ntawm kev siv kab lus thiab yuav teb lawv cov lus hauv qab no.
Cov Txheej Txheem
Dab tsi Kaifa Haluka txhais hais tias?
Ua ntej peb tham txog cov kab lus "Kaifa Haluki?” Ua ntej peb tham txog Kaifa Haluk. Vim Kaifa Haluka yog ib qho ntxiv / Dhomhir (Pronouns) Ntawm "Kaifa Haluk".
Ces dab tsi yog "Kaifa Haluk" txhais hais tias? Kaifa haluk (Arabic :كيف حال) Lub ntsiab yog lub ntsiab lus “Koj nyob li cas? Lossis "Koj ua dab tsi?” Kab lus no yog npaj rau ib tug neeg xwb.
Zoo, Tias Kaifa Haluk ua ntej lawm, thaum nes mas hais Ius / nug seb ib tug txiv neej ua dab tsi, Ces muaj ib qho ntxiv Dhomir los yog pronouns i.e. “Kaifa Haluka” (Arabic : كَيْفَ حَالُكَ) nws txhais tau tias “Koj nyob li cas? (Rau cov txiv neej)".
ntxiv thiab, Kaifa Haluk kuj muaj Dhomhir Lwm tus uas tsis ncaj qha mus rau tus neeg (Nws), uas yog Kaifa Haluhu (Arabic : كَيْف حَالُهُ) nws txhais tau tias “Qhov no yog li cas? (rau txiv neej)”
Yog hais tias koj tseem tsis to taub, Peb yuav muab ib qho piv txwv rau koj, Hais txog kev siv cov kab lus Kaifa Haluka thiab Kaifa Haluhu, Xyuas kom paub cov piv txwv hauv qab no.
Nyeem ntawv : Qab hau ntawm Afwan
Piv txwv ntawm kev siv Kaifa Haluka thiab Kaifa Haluhu Sentences thiab cov lus teb
Kaifa Haluka Piv txwv kab lus
Akhwat : Kaifa Haluka ?
Arabic = كَيْفَ حَالُكَ
Txhais lus = Koj ua li cas? (Rau cov txiv neej)
Ikhwan : Ana Ana bikhair.
Arabic = انا بخير
Txhais lus = kuv zoo
Kaifa Haluhu kab lus piv txwv
Koj muaj ib tug kwv tij uas yog migrating tawm hauv lub zos, Ces ib tug phooj ywg nug seb koj tus kwvtij me ntsis ua dab tsi, Ces kab lus koj cov phooj ywg cov lus nug thiab cov lus teb raws li nram no :
A : Kaifa Haluhu?
Arabic = كَيْف حَالُهُ
Txhais : Qhov no yog li cas? (Rau cov txiv neej)
B : ‘LINAHA bikhair..
Arabic = انها بخير
Translation = nws yog zoo.
Kaifa Haluki
Hom lus nug uas muaj lus nug, i.e. "Kaifa Haluk?” thaum nes mas hais Ius rau ib tug poj niam, Ces nws yuav ntxiv Dhomir chaw rau txim, i.e. “Kaifa Haluki” (Arabic : كَيْفَ حَالُكِ) nws txhais tau tias “Koj nyob li cas?” Lossis “Koj nyob li cas?” (Rau cov poj niam)".
ntxiv thiab, Kaifa Haluk yuav kuj undergo hloov / Pronouns (Dhomhir) Lwm, Uas yog ib lo lus nug indirectly chaw nyob rau tus neeg (Nws), uas yog Kaifa Haluha (Lus Arabic : كَيْفَ حَالُهَا) Nws txhais tau tias yog: “Qhov no yog li cas? (Rau cov poj niam).
Nyeem ntawv : Qab hau ntawm Tafadhol
Kaifa Halukum
Kaifa Haluk, Nws yog cov kab lus ntawm cov nqe lus nug yog chaw nyob rau ntau tus neeg, cov kab lus yuav hloov mus “Kaifa Halukum?” (Arabic : كَيْفَ حَالُكُمْ) i.e. qab hau “Koj hais mav?". (Rau pawg neeg)
Feem ntau cov kab lus no siv los ntawm cov xib fwb uas qhia nyob rau hauv tsev kawm ntawv uas yog raws li kev cai dab qhuas xws li Madrasah Tsanawiyah (MTS), Madrasah Ibtidaiyah (MI) los yog lwm yam. Cov kab lus no siv los nug seb nws cov me nyuam kawm ntawv ua dab tsi.
Ntawv Ceeb Toom:
Harokat / Kwv yees ntawm cov kab lus “Kaifa haluk” Tau kawg, nws yuav txawv, Qhov no yog raws li cov lus nug nyob rau lo lus nug.
- Haluka, Hais Txog Kev Kawm Kev kho mob anta (koj yog ib tug txiv neej, 1 Neeg)
- Haluki, Hais Txog Kev Kawm anti (koj yog ib tug ntxhais, 1 Neeg)
- Haluhu, Hais yog Huwa (Nws yog ib tug txiv neej, 1 Neeg)
- Haluha, Hais Txog Kev Kawm Hiya (Nws yog poj niam, 1 Neeg)
- Halukum, Hais Txog Kev Kawm antum (Koj txiv neej plural, crowds)
Kaifa haluk (Arabic :كيف حال) Lub ntsiab yog lub ntsiab lus “Koj nyob li cas? Lossis "Koj ua dab tsi?” Kab lus no yog npaj rau ib tug neeg xwb.
Hom lus nug uas muaj lus nug, i.e. "Kaifa Haluk?” thaum nes mas hais Ius rau ib tug poj niam, Ces nws yuav ntxiv Dhomir chaw rau txim, i.e. “Kaifa Haluki” (Arabic : كَيْفَ حَالُكِ) nws txhais tau tias “Koj nyob li cas?” Lossis “Koj nyob li cas?” (Rau cov poj niam)".
ntxiv thiab, Kaifa Haluk yuav kuj undergo hloov / Pronouns (Dhomhir) Lwm, Uas yog ib lo lus nug indirectly chaw nyob rau tus neeg (Nws), uas yog Kaifa Haluha (Lus Arabic : كَيْفَ حَالُهَا) Nws txhais tau tias yog: “Qhov no yog li cas? (Rau cov poj niam)".
Kaifa Haluk, Nws yog cov kab lus ntawm cov nqe lus nug yog chaw nyob rau ntau tus neeg, cov kab lus yuav hloov mus “Kaifa Halukum?” (Arabic : كَيْفَ حَالُكُمْ) i.e. qab hau “Koj hais mav?". (Rau pawg neeg)
Yog li ntawd, peb thiaj sib tham txog tej ntaub ntawv Vajlug Kaifa Haluka. Hopefully tsab xov xwm no yog pab tau rau koj Yuksinau.co.id. Ua tsaug rau koj mus xyuas.
Tus ncej Dab Tsi Kaifa Haluka txhais tau tias? nyob ua ntej rau YukSinau.co.id.