Sugeng sonten ing basa Arab
Sugeng sonten ing basa Arab – Wonten ing kalodhangan punika Yuksinau.co.id badhe ngrembag kanthi jangkep materi wilujeng wengi basa Arab. Ora prelu njlentrehake kanthi rinci, wacanen rembug lengkap ing ngisor iki.
Daftar Isi
Sugeng sonten ing basa Arab
Kanggo ngucapake salam ing wayah wengi nganggo basa Arab ana rong cara, yaiku nggunakake tembung تصبح على الخير (Tashbakhu ‘alal khoir) lan لَيْلَتُكَ سَعِيْدَة (Laylatuka sa'iidah).
Ukara loro kasebut nduweni teges kang padha, yaiku Selamat Malam. Nanging, ing nggunakake ukara pisanan yaiku تصبح على الخير (Tashbakhu ‘alal khoir) digunakake luwih kerep.
Kanthi akeh dialek sing digunakake ing negara Arab, ing Shaami Jordan migunakake tembung tashbakhu ‘alal khoir dialek iki uga asring digunakake ing sawetara wilayah.
Dene yen diterjemahake menyang basa Indonesia, Tembung-tembung ing ngisor iki nduweni teges;
Ngomong تُصْبَحُ عَلَى خَيْرٍ (tashbakhu ‘alal khoir) Iki nduweni makna dhewe, yaiku pangarep-arep supaya sampeyan bisa duwe wengi sing apik lan esuk nalika tangi. Amarga ukara iki uga nduweni teges liya, yaiku sugeng dalu.
Dene ukara لَيْلَتُكَ سَعِيْدَة (Laylatuka sa'iidah) luwih tepat digunakake minangka salam ing basa Arab.
Maca Uga : Sugeng Enjang Arab
Salam Wengi Arab kanggo Pria lan Wanita
Sawise sinau babagan ngucapake selamat malam nganggo basa Arab, Ing ngisor iki kita bakal menehi pitutur marang kowe carane ngucapake adhedhasar sapa lan jumlah wong sing sampeyan tindakake (mitra tutur)
Tusbah ‘alal khoir
تُصْبَحُ عَلَى خَيْرٍ = (Dituju menyang 1 wong lanang)
تُصْبَحَانِ عَلَى خَيْرٍ = (Dituju menyang 2 wong lanang)
تُصْبَحُوْنَ عَلَى خَيْرٍ = (Dituju menyang 3 utawa luwih lanang)
تُصْبُحِيْنَ عَلَى خَيْرٍ = (Dituju menyang 1 wong wadon)
تُصْبَحَانٍ عَلَى خَيْرٍ = (Dituju menyang 2 wong wadon)
تُصْبُحْنَ عَلَى خَيْر = (Dituju menyang 3 utawa luwih wanita)
Kanggo ngucapake salam sing luwih resmi sajrone ngaturake salam utawa ucapan selamat malam, sampeyan bisa nggunakake sawetara ukara ing ngisor iki kanthi katrangan..
Kanggo Men :
طَابَتْ لَيْلَتُكَ = (kanggo 1 wong lanang)
طَابَتْ لَيْلَتُكُمَا = (kanggo 2 wong lanang)
طَابَتْ لَيْلَتُكُمْ = (kanggo 3 utawa luwih lanang)
Kanggo Wanita :
طَابَتْ لَيْلَتُكِ = (kanggo 1 wong wadon)
طَابَتْ لَيْلَتُكُمَا = (kanggo 2 wong wadon)
طَابَتْ لَيْلَتُكُنَّ = (kanggo 3 utawa luwih wanita)
Sugeng Wengi Wangsulan ing basa Arab
nah, sakwise kita bisa lan hafal ucapan selamat malam bahasa arab, banjur apa maneh yen ana wong liya sing ngucapake ukara kasebut marang kita.
Apa wangsulan utawa wangsulan salam Laylatuka sa'iidah utawa tashbakhu ‘alal khoir (sugeng dalu)? Yen ana sing ngomong ukara iki, sampeyan bisa mangsuli kanthi ngucapake tembung ing ngisor iki.
سَعِيْدَةٌ مُبَارَكَة maca Sa'idatum mubarokah
Mekaten panjelasan kita babagan selamat malam. Ing basa Arab, ucapan selamat iki beda-beda. Kajaba iku, kita bakal ngaturake ing ngisor iki kanggo sampeyan kabeh.
layang Arab |
Carane maca | Iku tegese |
صَبَاح الْخَيْر | Shobaakhul khoir | sugeng enjang |
طاب نهارك | Jaket kulit Tooba | sugeng sonten |
مساء النور | Masa un-nur | Sugeng sonten ugi |
مساء الخير | Jam ul khair | sugeng sonten |
مساء النور | Iku ora entheng | sugeng siang ugi |
ليلتك سعيدة | Lailatuka sa'iidah | sugeng dalu |
لَيْلَتُكَ سَعِيْدَة | Lailatuka sa'iidah | sugeng dalu |
سعيدة مباركة | Sa'idah Mubarakah | sugeng dalu ugi |
سَعِيْدَةٌ مُبَارَكَة | Sa'idatun mubarokah | Sugeng dalu berkah |
مَعَ السَّلاَمَة | Ma'assalaamah | pamit |
سنة حلوة عيد ملاد سعيد | Sanah chilwah 'Idul Fitri Milad Sa'id | Sugeng tanggap warsa |
هنيئا مريئا | Hanii.an marii.an | Seneng mangan |
أَهْلًا وَسَهْلًا | Ahlan wa sahlan | Sugeng rawuh |
Maca Uga :
- Arab lan Maknane
- Perangan Badan Arab
- Anggota kulawarga Arab
- Jeneng Arab Dina lan Wulan
Kiriman Good Night ing basa Arab muncul pisanan YukSinau.co.id.